| |
Termes et conditions de vente de FW Harrison Commercials Ltd
1.1 Les présentes Conditions sont les termes sur lesquels FW Harrison Commercials Ltd dont le siège est à Holme Farm, Green Lane, Clifton, Ashbourne, Derbyshire, DE6 2BL ( «la Société») fournit des biens ou des services (les «marchandises») et doit être intégrée dans tous les contrats pour la fourniture de marchandises par la Société. Ils remplacent tous les autres termes et conditions relatifs à l'objet de ces conditions, y compris les conditions d'achat visé par l'acheteur. L'acceptation par ou au nom de l'acheteur de toute livraison ou d'exécution par la Société est en tout cas une preuve concluante de l'acheteur de l'acceptation de ces conditions.
1.2 Aucun des membres du personnel de la Société ou de toute autre personne n'est autorisé à procéder à toute modification de ces conditions ou de tout contrat ou de donner des représentations au nom de la Société à moins que confirmé par écrit et signée par un administrateur de la Société.
Prix et paiement
2.1 Le prix (à l'exclusion de la TVA qui est perçue au taux normal) pour les marchandises, sous réserve de l'accord écrit du contraire, être le prix cité par l'entreprise et le paiement doit être effectué par l'acheteur avant l'expédition des marchandises ou ( dans le cas des services), avant la performance. La société est en droit d'ajouter toute augmentation de prix avant la livraison conformément à la clause 2.2 ci-dessous.
2.2 Le prix de l'entreprise mai être modifiée à tout moment, à la discrétion de la Société, pour toute augmentation des coûts encourus par la Société après la date à laquelle ils ont été cités, à partir de fluctuations (y compris les variations de devises) dans le coût des matériaux , de l'équipement, du travail, de transport ou de services publics découlant de quelque cause que ce soit, toute modification dans les spécifications ou les quantités ou de la production, de livraison ou d'exécution des horaires ou de toute suspension des travaux demandés par l'acheteur.
2.3 Sans préjudice de l'article 2.1 si le paiement n'est pas effectué à la date due, puis, à la discrétion de la Société, (i) l'intérêt est acquis avant et après le jugement sur la partie impayée du prix au taux de 4% au-dessus de la taux de base de temps à autre de Barclays Bank Plc, composé mensuellement (ii) tous les autres montants dus par l'acheteur à la Société, qu'ils soient ou non en raison de paiement sont immédiatement exigibles et payables, et (iii) l'acheteur doit aussi payer et tous les autres coûts encourus par la Société pour le recouvrement des montants dus par l'acheteur et les marchandises dans le titre qui a été retenue par la Société et de ces coûts est due pour le paiement immédiat de la demande.
Dépôt non remboursable
3. La Société s'engage en contrepartie du paiement de ce dépôt non remboursable de retirer ces biens sur le marché pour une période de 28 jours et à transférer la propriété de ces biens à l'acheteur dès réception de la somme restant due. L'acheteur comprend, reconnaît et convient que s'il omet de verser à la Société le montant restant dû dans les 28 jours dit dépôt non remboursable est acquise.
Marchandises
4. La description et la quantité des marchandises et de tous les travaux effectués par la Société sur les marchandises ( "Travaux de la Société") sont fixées dans l'autorisation écrite de prix fournie par la Société à l'acheteur en l'absence d'un devis écrit verbal de la description fournie par un directeur qui sera utilisée.
Livraison
5.1 Les marchandises sont livrées et les risques dans leur sont transférés à l'acheteur quand ils sont mis à disposition les locaux de la société ou autre point de livraison convenu par écrit par la société. Le temps ne doit pas être de l'essence pour la livraison. Sous réserve des conditions commerciales visées par la Société dans la mesure compatible avec les conditions définies dans l'édition des «Incoterms» alors en vigueur.
5.2 Si l'acheteur ne prend pas livraison des marchandises ou des matériaux sur lesquels la Société a exécuté des travaux ou lors de l'offre (le cas échéant) afin de fournir des instructions de livraison ou de recueillir lors de leur notification à ce qu'ils soient disponibles pour la collecte de la Société, à sa discrétion , mai exercer les droits suivants: (i) pour le stockage des marchandises ou des matériaux à risque de l'acheteur, (ii) d'exiger de l'acheteur de payer la totalité du stockage, du transport, de manutention ou d'autres charges (y compris les dépenses dans le cadre de la retard ou de la détention de véhicules) engagés par la Société à la suite de cet échec, et (iii) d'exiger de l'acheteur à payer pour les marchandises (y compris tout le travail), comme si de livraison ou d'exécution a été achevée.
5.3 La société est en droit, à tout moment pour déduites des montants qui sont dus mai à l'acheteur de la Société toute somme due par l'Acheteur à la Société à l'égard des marchandises.
Frais d'entreposage
6. La société facturera l'acheteur les frais d'entreposage à un taux de 25,00 £ par jour pour les produits qui restent les locaux de la société après une période de 8 semaines à partir de la date de la vente.
Commission
7. La Société mai, à sa seule discrétion, d'accord de payer une tierce partie une commission basée uniquement sur la réussite d'une vente. Conditions de cette commission seront convenus avant l'opération, mais en aucun cas l'entreprise ne paiera une commission autorisé lorsque les fonds d'une valeur totale de la facture ou des factures ont été reçues. Le succès de la transaction La Société se réserve le droit d'attendre 14 jours avant le paiement de frais de commission.
Acceptation
8. Sauf accord contraire par écrit (y compris celles visées dans tous les essais d'acceptation dans la société offre écrite) l'acheteur est réputé avoir accepté les marchandises si elles n'ont pas été rejetées au plus tard le septième jour après l'accouchement ou avant que les marchandises quitter le Royaume-Uni (selon le plus haut). L'acheteur ne doit pas être en droit de rejeter de marchandises en tout ou en partie après cette date.
Titre et risque
9.1 La question de savoir si le risque a été transférée à l'acheteur, la propriété des biens ne doivent pas passer à l'acheteur jusqu'à ce que l'acheteur a effectué le paiement intégral de toutes les sommes dues à la Société pour les biens et pour tous les autres biens ou services fournis par la Société à l'acheteur.
9.2 Jusqu'à ce que la propriété des biens sont transférés à l'acheteur, la Société a le droit, à tout moment sur demande à pénétrer dans les locaux où les biens sont situés à des fins de contrôle ou de possession de ceux-ci; de reprendre ou non récupérer les biens (sans être responsable de tout dommage occasionné) et de vendre tout ou partie des marchandises et ainsi mettre fin (sans responsabilité de l'acheteur) l'acheteur des droits à utiliser ou à vendre.
9.3 La Société doit, sans préjudice de tout autre recours, droit à une action pour le prix des marchandises dans le titre mais n'a pas transmis à l'acheteur.
9.4 La Société a transféré à l'acheteur que ce titre et les droits d'utilisation que la Société a, dans les produits et dans le cas du matériel fourni par un tiers est seulement le transfert de ces titres et droits de ce parti et a transféré à la Société.
Limitation de responsabilité
10.1 Sauf en ce qui concerne de fausses déclarations, de lésions corporelles ou de décès dus à la négligence de la Société, mais soumis à la Société de garantie à l'article 8, la Société ne peut être tenu responsable à l'acheteur à l'égard de toute perte subie par l'acheteur de savoir si direct ou indirect, dû à un défaut dans les Marchandises.
10.2 Sans préjudice de la condition 7.1, la Société ne peut être tenu responsable à l'acheteur de toute perte de profit, direct ou indirect ou autres pertes économiques (y compris mais non limité à une perte de temps ou de dépenses, les économies escomptées ou goodwill) subi par l'acheteur découlant de ou en relation avec un contrat pour la fourniture de biens par la Société d'aucune manière.
10.3 Sauf en ce qui concerne de fausses déclarations de blessures ou de décès dû à la négligence de l'entreprise, la responsabilité de la Société en vertu de ou en relation avec un contrat pour la fourniture de biens de la Société ou de services ne doit pas dépasser la valeur du paiement effectué par l'acheteur à l'égard du prix de la Société de travaux
Garantie
11.1 Toutes les marchandises sont vendues comme on l'a vu et ne comportent aucune garantie implicite ou donné
11.2 Dans certaines circonstances, une garantie individuelle couvrant des articles mai être donné par écrit que par un directeur, dans ces cas, la garantie donnée par la Société est soumise aux conditions suivantes:
11.2:1 La Société n'assume aucune responsabilité à l'égard de tout défaut de la Société des travaux découlant de juste de l'usure, l'endommagement délibéré, la négligence, des conditions de travail anormales, l'incapacité à suivre les recommandations de la Société ou de mauvais usage ou l'altération ou la réparation de la Société de travaux sans l'approbation écrite de la Société ou de toute anomalie qui résulte de la conception, de spécification, de conseiller, d'information, détails ou accessoires (y compris les "free-question" éléments) fournis par ou au nom de l'acheteur ;
11.2:2 Sauf accord écrit de la Société de l'obligation de réparer un tel défaut ne s'applique que si les marchandises sont mises à disposition par l'Acheteur à la Société locaux.
11.3 La garantie ci-dessus s'applique exclusivement à la Société de travaux et ne s'étend pas aux produits non fabriqués par la Société (ou à des pièces, des matériaux ou des équipements le composant dans la mesure où le même ne fait pas partie de la Société de travaux), à l'égard de laquelle la société est, dans la mesure où il est en mesure de le faire, céder à l'acheteur le bénéfice de toute garantie donnée à la Société par le fabricant ou le fournisseur de la Société.
Revendications
12. La Société n'assume aucune responsabilité à l'égard de toute réclamation de l'acheteur, dans ces conditions, sauf si:
12.1 Avis de la demande est donné à la Société par écrit, et
12.2 L'Acheteur a fourni la possibilité raisonnable de l'entreprise et les installations de l'enquête de toute réclamation en bonne et l'écart de tout défaut et respectées ou à toute demande de la Société pour la photographie ou d'autres éléments de preuve ou de rapports relatifs à l'allégation de défaut ou d'entretien ou de des relevés d'opération et, si la société en fait la demande, la restitution des biens aux fins d'examen ou de rectification par l'acheteur, les frais de transport à la charge de l'acheteur, mais crédité par la Société si la demande est acceptée, et
12.3 L'acheteur a payé le montant intégral de toutes les factures dues au titre des biens et tous les autres biens ou services fournis par la Société avant la date de la réclamation.
Force Majeure
13 La société ne peut être tenu responsable de tout retard ou tout autre défaut en raison d'un retard ou autre défaut en raison d'une situation échappant au contrôle raisonnable de la Société, y compris, mais sans s'y limiter, les guerres, troubles civils, une émeute, grève, lock-out pr conflit de travail (qu'il s'agisse ou non de la Société), les actes des autorités civiles ou militaires, incendies, inondations, tremblements de terre ou de pénurie d'approvisionnement, de dégradation ou de défaut d'usine ou des machines, le manque ou l'absence d'installations de transport ou la fourniture de main-d'œuvre, des matériaux ou de la puissance et le temps de la performance doit être prolongée par la période de ce retard.
La résiliation ou la suspension
14.1 Si l'acheteur n'effectue pas un paiement quand et comme raison ou autre défaut dans l'une de ses obligations en vertu d'un contrat pour la fourniture de marchandises par la Société ou de tout autre accord avec la Société, ou l'acheteur est mise en liquidation, de faillite, permet un arrangement volontaire avec ses créanciers ou a un récepteur ou de l'administrateur désigné, la société est, sans préjudice de tout autre recours, le droit, à sa discrétion, sans responsabilité de l'acheteur, en donnant à l'acheteur un avis écrit en tout temps , de suspendre ou de ses performances (ou non la performance a déjà été suspendu) de résilier le contrat de ce type.
14.2 Les droits de la Société ne sera pas compromise ou limitée par une indulgence ou tolérance prolongée à l'acheteur et aucune renonciation par la Société à l'égard de toute violation doit fonctionner comme une renonciation à l'égard de la même ou les autres ou la violation.
General
15.1 Si une condition ou disposition de ces conditions est jugée invalide, illégale ou non exécutoire pour quelque raison que ce soit par une raison quelconque, par tout tribunal compétent, cette disposition doit être coupé et le reste des présentes dispositions resteront en vigueur et de l'effet comme si ces conditions a été convenu et à l'invalide, illégale ou inapplicable omis.
15.2 La Société mai sans le consentement de l'acheteur sous-licence ou sous-traiter ses droits et obligations en tout ou partie de ces conditions, mais l'acheteur ne peut céder aucun de ses droits ou obligations en vertu de ces conditions, sans la Société le consentement écrit préalable de .
15.3 Tous les dessins, modèles ou d'autres données (qu'ils soient ou non brevetables ou breveté) et tous les droits qui y sont (y compris le droit d'auteur et de droits sur le dessin) et tous les matériaux, outils, modèles ou d'autres articles préparés ou mis à disposition par la Société en vertu de ces conditions, sauf accepté par la Société, et restent la propriété de la Société et l'acheteur ne doit pas copier ou de reproduire le même en tout ou en partie, sous quelque forme ou permettre aux autres de le faire.
15.4 L'acheteur est responsable et doit indemniser la Société contre toutes réclamations, procédures, coûts, dommages, responsabilités et dépenses engagés ou subis par la Société découlant de toutes les instructions, de données, de dessins, de spécifications, de l'outillage, le matériel , les matériaux (y compris les «libre-question de« points), services ou autres éléments fournis par ou au nom de l'acheteur à la Société ou de tout manquement à fournir les mêmes ou de toute inexactitude, l'insuffisance ou le défaut en eux ou de toute contrefaçon ou prétendue la violation des droits d'un tiers résultant de la Société de l'utilisation de l'un de ces articles.
15.5 L'entreprise doit avoir un droit de rétention sur les marchandises (y compris les matériaux fournis par l'acheteur sur lequel la Société a effectué ou à effectuer des travaux) de la Société pour la possession de toutes les sommes exigibles à tout moment de l'acheteur sur un compte et est en droit de garder la possession ou à sa faculté de vendre ou de disposer de la même chose que l'agent et au détriment de la clientèle et d'appliquer le produit et pour le paiement de ces sommes sur les vingt-huit (28) jours suivant un avis écrit à l'acheteur.
15.6 L'Acheteur autorise la Société à procéder à des contrôles (y compris les enquêtes relatives aux administrateurs et autres personnes) avec les organismes de crédit de référence qui mai garder une trace de cette recherche et à mettre à la disposition de ces organismes, des informations relatives à la conduite de l'acheteur du compte et l'Acheteur reconnaît que les organismes concernés mai partager les informations qui leur sont fournies avec d'autres entreprises dans l'évaluation des demandes de crédit et / ou la fraude
15.7 Aucun droit n'est accordé à des tiers de faire respecter les droits relatifs à la fourniture de biens et de services par la Société.
Loi applicable et compétence
16 Ces conditions sont régies par les lois d'Angleterre et du Pays de Galles et les parties se soumettent à la juridiction exclusive des tribunaux d'Angleterre et du Pays de Galles pour toutes les questions relatives à ces conditions, sauf dans la mesure où la société invoque la compétence des tribunaux de tout d'autres pays. Toute procédure judiciaire doit être traitée par une Cour Derbyshire.
Droits des consommateurs
17 Rien dans les présentes Conditions n'affectera les droits légaux du consommateur. |
|